公園打鳴動物雕塑公雞
公園動物雕塑公雞銅雕是一款動物雕塑雕塑,我國動物雕刻來源于工藝美術(shù),因此大部分動物雕刻都具有很強的實用性是采用黃銅制成的銅雕產(chǎn)品。黃銅作品應(yīng)用于住宅小區(qū)等地方安裝擺放公園動物銅雕打鳴公雞適用于公園,小區(qū)等地安置擺放。
Park animal sculpture rooster bronze sculpture is an animal sculpture sculpture, animal sculpture in China comes from the arts and crafts, so most animal carving has a strong practicality is made of brass copper products. Brass works are used in residential areas and other places to install park animals crowing rooster bronze sculpture is suitable for park, residential areas and other places to place.
安置在公園中,公園雕塑要擁有代表性,例如作者在各個期間的代表作,或各個地區(qū)藝術(shù)事件有影響力的作品;安置在小區(qū)中,常在休閑廣場等處,為大家裝飾小區(qū)環(huán)境,激勵大家交流。
Placement in the park, park sculpture should be representative, such as the author's representative work in each period, or the influential works of art events in each region; Placement in the community, often in the leisure square and other places, for everyone to decorate the community environment, encourage everyone to communicate.
公雞打鳴是為了標記領(lǐng)土和確立統(tǒng)治地位。雞是高度社會化的動物,會在小群體中形成固定的等級制度。科學(xué)家在2015年發(fā)現(xiàn),在一個公雞群體中,地位最高的公雞總是最先開始打鳴,決定了整個公雞群體打鳴的起始。其次是其下級,按照社會等級的降序排列順序開始打鳴。
Roosters crow to mark territory and assert dominance. Chickens are highly social animals that form fixed hierarchies in small groups. In 2015, scientists found that the highest-ranking rooster in a flock always starts crowing first, which determines where the entire flock starts crowing. Then its subordinates, in descending order of social rank, began to sing.
當?shù)匚蛔罡叩墓u從群體中移除時,地位排第二的公雞首先開始打鳴。公園動物打鳴公雞銅雕可用材質(zhì)不僅局限于黃銅,還可以是鑄銅、紫銅、、青銅等,所使用的工藝還可以是仿古等,尺寸和適用場所也非固定不變,
When the highest-ranking local rooster is removed from the flock, the second-ranked rooster crows first. Copper carvings available material is not limited to brass, but also can be cast copper, copper, bronze, etc., the use of the process can also be archaized, and the size and application of the place is not fixed.